phủ phục
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (archaïque) :
- Se prosterner complètement, se coucher face contre terre en signe de respect ou de soumission extrême : "phủ phục" décrit l'action de s'étendre complètement au sol, le front touchant la terre, dans un geste d'hommage profond, de vénération ou d'humilité totale, souvent dans un contexte rituel ou devant une autorité suprême.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Các bầy tôi phủ phục trước mặt vua. (Les courtisans se prosternèrent devant le roi.)
- Trong nghi lễ, họ phủ phục trước bàn thờ tổ tiên. (Lors de la cérémonie, ils se prosternèrent devant l'autel des ancêtres.)
- Kẻ bại trận phủ phục xin tha mạng. (Le vaincu se prosterna pour implorer la grâce.)
Utilisation avancée
- Ce terme est principalement utilisé dans des contextes littéraires, historiques ou religieux pour décrire un geste de soumission ou de dévotion plus profond qu'une simple inclination ("lạy").
Variantes et mots apparentés
- Lạy (verbe) : s'incliner profondément en joignant les mains, faire une révérence respectueuse (un geste moins extrême que "phủ phục").
- Bái lạy (verbe) : se prosterner en signe d'adoration, souvent dans un contexte religieux.
Synonymes
- Se prosterner : s'incliner ou se jeter au sol en signe de respect.
- Se coucher face contre terre : s'étendre complètement, le visage contre le sol.
Expressions idiomatiques
- Phủ phục quỳ gối : être à genoux et prosterné — décrit une posture d'humilité et de supplication absolue.
- Hắn phủ phục quỳ gối xin thứ lỗi. (Il était à genoux, prosterné, pour demander pardon.)
- (arch.) se prosterner